Wolfgang Amadeus Mozart (1756 – 1791)
Lucio Silla (Milan, 1772)
Se il labbro timido
Libretto: Giovanni de Gamerra (1742 – 1803) and Pietro Metastasio (1698 – 1782)
Celia
Se il labbro timido
scoprir non osa
la fiamma ascosa,
per lui ti parlino
queste pupille,
per lui ti svelino
tutto il mio cor.
* * *
Вольфганг Амадей Моцарт (1756 – 1791)
Опера "Луций Сулла" (Милан, 1772)
Se il labbro timido
Либретто: Джованни де Гамерра (1742 – 1803) и Пьетро Метастазио (1698 – 1782)
Ария Целии
Если мои робкие уста
не смеют тебе сказать
о моей тайной любви к тебе,
то пусть вместо них говорят
мои очи
и пусть откроют тебе
все мое сердце!
Translation: © 2015 E. M. Skiter.
© 2015 Е. М. Скитер, перевод.
При использовании материалов сайта ссылка на www.ariebarocche.umi.ru обязательна.