Луиджи Росси | Опера "Орфей" | Lasciate Averno

 

Luigi Rossi (c. 1597 – 1653)
             Orfeo (Paris, 1647)
        Lasciate Averno

 

 

Libretto: Francesco Buti (1604 – 1682)

 

 

 


Orfeo


Lasciate Averno, ò pene, e me seguite!
Quel ben ch'à me si toglie
riman là giù,
nè ponno angoscie e doglie
star già mai seco unite.
Più penoso ricetto,
più disperato loco
del mio misero petto
non ha l'eterno foco;
son le miserie mie solo infinite.
Lasciate Averno, ò pene, e me seguite!


E voi, del Tracio suol piagge ridenti,
ch'imparando à gioir dalla mia cetra
gareggiaste con l'etra,
or, all'aspetto sol de' miei tormenti,
d'orror vi ricoprite.
E tu, cetra infelice,
oblia gli accenti tuoi già si canori,
e per ogni pendice
vien pur meco
piangendo i miei dolori.
Son le gioie per noi tutte smarrite.
Lasciate Averno, ò pene, e me seguite!


Ma che tardo a morire,
se può con lieta sorte
ricondurmi la morte
alla bella cagion del mio languire?
A morire! A morire!

 


* * *


Луиджи Росси (ок. 1597 — 1653)
                 Опера "Орфей" (Париж, 1647)
          Lasciate Averno

 


Либретто: Франческо Бути (1604 – 1682)

 

 

 


Орфей


Покиньте преисподнюю, о страдания, и следуйте за мною!
Та, которая составляла мое счастье, отнята у меня
и остается здесь;
да не будет никогда печалей и скорбей
там, где она пребывает!..
Среди всего вечного пламени
нет места более горестного
и более лишенного надежд,
чем мое бедное сердце!
Одни только мои несчастья бесконечны!
Покиньте преисподнюю, о страдания, и следуйте за мною!


О вы, радостные берега земли фракийской,
которые, наслаждаясь звуками моей лиры,
соперничали с небесами,
ныне, видя мои муки,
исполнитесь ужаса!
О ты, моя несчастная лира,
забудь свои напевы, прежде столь сладостные,
и по склонам гор
блуждай вместе со мною,
оплакивая мои скорби!
Все радости для нас теперь потеряны!
Покиньте преисподнюю, о страдания, и следуйте за мною!


Но что же я медлю умереть,
когда смерть может счастливо
воссоединить меня
с моей любимой, разлука с которой - причина моих мучений?..
Умереть! Умереть!

 

 

 

 


Translation: © 2016 E. M. Skiter.
© 2016 Е. М. Скитер, перевод.

При использовании материалов сайта ссылка на www.ariebarocche.umi.ru обязательна.