Леонардо Винчи | Опера "Катон в Утике" | Quell’amor che poco accende

 

Leonardo Vinci (1690 – 1730)
                Catone in Utica (Rome, 1728)
      Quell’amor che poco accende

 


Libretto: Pietro Metastasio (1698 – 1782)

 

 

 

Cesare


Quell’amor che poco accende
alimenta un cor gentile
come l’erbe il nuovo aprile,
come i fiori il primo albor.


Se tiranno poi si rende
la ragion ne sente oltraggio
come l’erba al caldo raggio,
come al gielo esposto il fior.


* * *


Леонардо Винчи (1690 – 1730)
                  Опера "Катон в Утике" (Рим, 1728)
       Quell’amor che poco accende

 

 

Либретто: Пьетро Метастазио (1698 – 1782)

 

 

 

Ария Цезаря


Любовь, пламя которой умеренно,
животворит благородное сердце.
Так приход весны животворит траву,
так рассвет животворит цветы.


Но если любовь станет тиранической,
то она будет пагубна для разума.
Так знойные лучи губительны для травы,
так холод губителен для цветов.

 

 


Translation: © 2015 E. M. Skiter.
© 2015 Е. М. Скитер, перевод.

При использовании материалов сайта ссылка на www.ariebarocche.umi.ru обязательна.