Георг Фридрих Гендель | Опера "Ксеркс" | Ombra mai fu

 

Georg Friedrich Händel (1685 – 1759)
        Serse (London, 1738)
    Ombra mai fu

 


Libretto: anonimous, after Silvio Stampiglia (1664 – 1725) and Nicolò Minato (1627 - 1698)

 

 

 


Serse


Recitativo:


Frondi tenere e belle
del mio platano amato,
per voi risplenda il fato.
Tuoni, lampi, e procelle
non v'oltraggino mai la cara pace,
né giunga a profanarvi
austro rapace.

 

Arioso:

 

Ombra mai fu
di vegetabile
cara ed amabile,
soave più.

 


* * *

 


Георг Фридрих Гендель (1685 – 1759)
        Опера "Ксеркс" (Лондон, 1738)
    Ombra mai fu

 


Либретто: написано неизвестным автором на основе либретто Сильвио Стампильи (1664 – 1725) и Николо Минато (1627 - 1698)

 

 

 


Ксеркс

 

Речитатив:

 

Ветви нежные и прекрасные
моего возлюбленного платана,
да будет судьба благосклонна к вам!
Громы, молнии и бури
пусть никогда не потревожат вашего покоя;
пусть не нанесет вам вреда
губительный южный ветер!

 

Ариозо:

 

Никогда еще не была
древесная сень
столь мила и приятна,
столь нежна.

 

 

 

Translation: © 2015 E. M. Skiter.
© 2015 Е. М. Скитер, перевод.

При использовании материалов сайта ссылка на www.ariebarocche.umi.ru обязательна.